英语翻译你要明白你的不足是什么.英语怎么说.口语化 书面化 都要/其实我想说 you need to know what

英语翻译
你要明白你的不足是什么.英语怎么说.口语化 书面化 都要/
其实我想说 you need to know what are you short of
这样可以吧?
那个 scarce 也是不足的 这个怎么用 能举点例子 关于 scarce的
O-YEAR 1年前 已收到4个回答 举报

dingdingxiner 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

首先你那句话是有问题的,应该改为
you need to know what you are short of.因为what you are short of是know的一个宾语从句,从句要用正常语序.我个人觉得最简洁的说法是:you should know your weakness.无论是口语还是书面都可以.英语很灵活的,为什么一定要用一个形容词去表达呢?用一个现成的名词更简洁,而且很通俗易懂.另外你要用scarce是不对的,因为scarce常指物品稀缺,不能用于指人有弱点.

1年前

6

上帝的质问 幼苗

共回答了1个问题 举报

You must understand what's your shortage.
scarce 是作表语的,跟在be动词和系动词之后如
I could look for a job nearer to home,but I love my work and new jobs are scarce.

1年前

1

必填双 幼苗

共回答了25个问题 举报

你那个是口语 书面的 You should be clear aware of your disadventages.
scarce 一般是指物品的稀缺,不指人
Smiles, unlike sandwiches, might be scarce in the snow this year.
微笑,与三明治不同,在今年的雪景中或许很稀缺。

1年前

0

airen911 幼苗

共回答了60个问题 举报

you should know your shortcomings
you shall figure out what is your shortage
scarce形容词 a.
1.缺乏的;不足的[F]
Food and fuel were scarce in this region.
这地区食物和燃料都很缺乏。
2.稀有的,珍贵的

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.588 s. - webmaster@yulucn.com