关于英语的一些问题,急·········

关于英语的一些问题,急·········
My father are busily at work all day. 我父亲整天忙于工作.
为什么这个句子不用 is 要用are?are是放在名词复数后面的吗?
In the course of the last lesson in French,little Franz was listening to the master very attentively.在那最后一堂法语课中,小弗朗兹非常用心地听着老师讲.为什么要用was 我知道是is am过去式,但是为什么没有翻译was的意思啊 加进去后是小弗朗兹是非常用心地听着老师讲
carterxj1986 1年前 已收到1个回答 举报

wuq5566 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

第一句是病句,也就是错误的,应该用is.
第二句的“是”不翻译出来,是因为如果翻译出来,句子读起来反而比较别扭,不符合中文的语法习惯.

1年前 追问

7

carterxj1986 举报

为什么要用is啊? 是 不翻译出来,那可不可以删去啊、?

举报 wuq5566

father是单数,后面接is,复数名词后面才接are 英语语法和中文不一样,was是必须有的,但是翻译成中文,在某些情况下就可以没有“是”。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com