哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··

哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··
这是一个离群索居的人,被魔鬼迷住的梦想者,像海德格医生和伊桑·布兰德那样,命里注定要过妄自尊大的孤独生活
迷途小白羊 1年前 已收到5个回答 举报

hyfdjh 花朵

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

this is a man who hides from people and lives like a solitary, also a daydreamer whose heart has been fallen into devil , just like Dr. heidegger and Ethan Brand who are doomed to be drawned and desperate in the arrogance

1年前

9

zygj1 幼苗

共回答了3个问题 举报

This is a solitary man, that a dreamer who was possessed by devils , was predestined to a solitary life of arrogance, like Doctor Heidegger and Ethan · brand ,

1年前

2

qzu9830 幼苗

共回答了1个问题 举报

咋不去找找应该是那本小说里面的情节哎……

1年前

2

pm4no 幼苗

共回答了5个问题 举报

This is a lone resident who has been charmed by the Demon. The man is fated to be overweeningly alone like Dr Heidegger and Ethan Brand.

1年前

2

不要亲我 幼苗

共回答了12个问题 举报

This is a isolated man, a dreamer who has been obsessed by the devil, and it is written in stars that he will lead an alienated life like Dr. Heidegger and Ethan Bland.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com