英语翻译The 1 oz size is perfect for a stove top recipe of hard

英语翻译
The 1 oz size is perfect for a stove top recipe of hard candy.
是介绍南瓜油的用途中讲的.请懂的朋友详细讲解一下这里面的习惯用语.(如果有的话)好像stove top recipe不能按一般的意思来理解.
西门约翰 1年前 已收到4个回答 举报

bravesea 幼苗

共回答了19个问题采纳率:100% 举报

stove top 指的是炉子的火眼
hard candy:水果硬糖
OZ:(ounce)盎斯
大致意思是:在炉火上制作水果硬糖使用1盎斯装较合适.

1年前

1

fishlovecs 幼苗

共回答了25个问题 举报

1 盎司用量对于烤制型硬糖来说是很理想的

1年前

1

暮蝉 幼苗

共回答了30个问题 举报

1盎司装十分适合烤制硬甜品/曲奇用

1年前

0

咸奶油 幼苗

共回答了32个问题 举报

南瓜油是干吗的?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com