英语翻译如题是一个母亲对女儿说的

cf19988 1年前 已收到3个回答 举报

老风子1 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

You mean you don't like me to keep a rein on you?
美国人喜欢用这个rein来表达这个意思
直译就是说,你的意思是说你不喜欢我给你戴上缰绳?
中文就是你要的意思啦

1年前

8

水中夜舞 幼苗

共回答了10个问题 举报

Do you like I meddle all your business?(着重于管闲事的意思)
或者Do you like I put my hands on all of your business?(着重于插手的意思)

1年前

1

万里扬帆 幼苗

共回答了37个问题 举报

You don't like I put my nose in everything of yours, do you?

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com