I will send a few lines by you to assure him of my hearty co

I will send a few lines by you to assure him of my hearty consent to his marrying which ever he chooses of the girls;
ever 这里什么意思?
choose of是什么用法?
整句话能分析下结构吗?
stormamy 1年前 已收到1个回答 举报

330700085 春芽

共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报

Pride and Prejudice?
我可以帮你解释这句话,不过这些 Classics 其实你不必太认真的读,因为他们那个时候的英语用法和现在用的不太一样。比如你这句话,现在也没有人会这样说话了啊。除了英国贵族之外吧。。。
这句话直接翻译为-
I will send a few lines (我会传几句话) by you (通过你) to assure him (来向...

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com