改句子 速度李斯特很同情姑娘的遭遇,他沉吟片刻,说:"来吧,姑娘,把刚才谈的那支曲子继续谈下去,让我听一下.”(去掉引号

改句子 速度
李斯特很同情姑娘的遭遇,他沉吟片刻,说:"来吧,姑娘,把刚才谈的那支曲子继续谈下去,让我听一下.”(去掉引号,但句子的意思不变.)
ww008 1年前 已收到4个回答 举报

不想睡得太早 幼苗

共回答了13个问题采纳率:100% 举报

Liszt sympathized the girl's bitter experience,being thoughtful for a moment,and asked her to come and keep on playing the tune to let him listen."
(你的意思是把直接引语改为间接引语哦.)
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!

1年前 追问

8

ww008 举报

你装什么装啊 又不是让你改成英文

举报 不想睡得太早

既然不是求助翻译成英语,就不要发在“英语翻译”类别下,令人误解。谢谢合作。

天天顺zch 幼苗

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

李斯特很同情姑娘的遭遇,他沉吟片刻,说,来吧,把刚才弹的那支曲子继续弹下去,让他听一下。

1年前

1

海瓶子 幼苗

共回答了27个问题 举报

李斯特很同情姑娘的遭遇,他沉吟片刻,然后让姑娘继续谈那首曲子给他听!

1年前

1

丰都鬼城 幼苗

共回答了546个问题 举报

Liszt felt very sorry for the young girl . After a moment's silence he told her to contiue playing the piece so that he could finish listening to it .

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com