请问老师:The cartoon aims at informing us of the significance of

请问老师:The cartoon aims at informing us of the significance of the consciousness of innovation.
句子 aims at是谓语,informing us 间接宾语 of the significance……这应该是直接宾语吧,所以这句子是不是有错应该去掉第一个of对吗?改为:The cartoon aims at informing us the significance of the consciousness of innovation.
liwei_ly 1年前 已收到1个回答 举报

erntlbkb 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

这句[informing us of the significance of the consciousness of innovation.
]整个动名词短语都是宾语,也就是cartoon aims at [sth.]
如果句子是The cartoon informs [us of the significance... ] 这样是复合宾语, [代词+介词短语]
而 The cartoon inform us the significance... 是双宾语.

1年前 追问

2

liwei_ly 举报

of the significance是动名词的状语 是宾语吧?

举报 erntlbkb

这是介词短语 介词短语不能作宾语
inform sb. of sth让某人知道关于某方面的事
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.095 s. - webmaster@yulucn.com