英语翻译8.我们认识到价格是维持、拓展市场的一个重要因素.9.直到此刻我们还没有得到你方有关装运合约名下的货物信息.10

英语翻译
8.我们认识到价格是维持、拓展市场的一个重要因素.
9.直到此刻我们还没有得到你方有关装运合约名下的货物信息.
10在此情况下,我们显然不能将到期的信用证再次展期,而且我们认为有责任再次提醒你们注意此事.
11.我们热切地希望与你公司建立贸易关系,发展我们之间的贸易.
12.在不降低质量的前提下,我们一直努力降低成本.
13.你方来函已收到,信中要求我方接受订单以“付款交单”的方式支付.
robenz 1年前 已收到1个回答 举报

wjlgp 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

1、We recognize that price is to maintain and expand the market an important factor.
2、At this moment we have not until you get the name of the shipment of goods contract information.
3、In this case,we obviously can not be extended again due letters of credit,but we think it is the responsibility once again draw your attention to this matter.
4、We earnestly hope that with your company to establish trade relations,development of trade between us.
5、Without lowering the quality of the premise,we have been efforts to reduce costs.
6、Do you letter has been received,the letter requested our orders to "cross-payment" to pay.

1年前

7
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 1.027 s. - webmaster@yulucn.com