我爱过一位高傲的白人姑娘,她有着拉丁美洲的宁静.(《我的一生》) 谁知道博尔赫斯这首诗的西班牙语原文?

上天的庇佑天佑 1年前 已收到1个回答 举报

红笔 幼苗

共回答了24个问题采纳率:91.7% 举报

《Mi vida entera》
Jorge Luis Borges
Aquí otra vez, los labios memorables, único y semejante a vosotros.
He persistido en la aproximación de la dicha y en la intimidad de la pena.
He atravesado el mar. He conocido muchas tierras; he visto una mujer y dos o tres hombres.
He querido a una niña altiva y blanca y de una hispánica quietud.
He visto un arrabal infinito donde se cumple una insaciada inmortalidad de ponientes.
He paladeado numerosas palabras.
Creo profundamente que eso es todo y que ni veré ni ejecutaré cosas nuevas.
Creo que mis jornadas y mis noches se igualan en pobreza y en riqueza a las de Dios y a las de todos los hombres.

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.027 s. - webmaster@yulucn.com