英语翻译这段英文如下:i am never at a loss at a word but he is never at
英语翻译 这段英文如下:i am never at a loss at a word but he is never at a loss for the word 如果有知道的请帮忙翻译,小妹我急疯了!身边没人帮我 哭... 这些答案都不正确,应该是谚语或者成语.名言格言之类.只有这些分,没办法多给,
要先弄清原句中的关键词组意思是什么,然后整句意思就能明白了:)~ at a loss 不知所措;困惑 原句:I am never at a loss at a word but he is never at a loss for the word ? 意思是:我从来不会说话不知所措,然而他也不会对于困惑而不知所措。