英语翻译I guess we'll never be able to quell those persistent ru

英语翻译
I guess we'll never be able to quell those persistent rumors about the invention of auto tires that will never wear out,stockings that cannot tear,and pens that won't run dry.A voluble economist informed me that such products will never be marketed."Can you imagine," he asked,"a manufacturer cutting his own throat?Why would he sell ou an item that you will never have to replace?No," my confidant whispered,"it's part of their scheme of planned obsolescence to sell you merchandise with a limited life span in order to keep you coming back for more." I am dubious about the existence of those perfect products,but then I'm from Missouri*.
zhjmeichun 1年前 已收到1个回答 举报

sundayboy 春芽

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

我想我们永远也不能消除关于一些发明的传闻(一般是无稽之谈类的),例如永不磨损的车胎,撕、刮不坏的袜子和永不会没水的笔.一名说话直白的经济学家告诉我说,类似的产品是不会投放市场的.“你能想想吗,”他说,“制造商会自己抹脖子(自断后路)?他为什么会出售那些你永远都不需要更换的产品?不会的”我的密友小声的说,“其实这就是他们早就制定好的淘汰计划,卖给你们有限寿命的产品,这应你们就得总去他们那里买新的”我本身对那些所谓的完美的产品也是半信半疑,但说回来,我来自密苏里...
给出的文章就这么多,应该是没完

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com