英语翻译——生命不能承受之轻(重)此导语是国外一家保险公司nationwide insurance 的广告语

三七一零八 1年前 已收到5个回答 举报

我是宁欣妤 幼苗

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

你这样意译可以

1年前

8

劈头室 幼苗

共回答了37个问题 举报

天有不测风云?

1年前

2

chemgu 幼苗

共回答了4个问题 举报

nationwide insuranceg干嘛啊 、、、???????????????????????????我囱{{{(>_<)}}}O(∩_∩)O哈哈~:):-P:-((¯『¯)口水/(ㄒoㄒ)/~~(+﹏+)~狂晕(^o^)/o()^))o唉~~~~(>_<)~~~~ (⊙_⊙)?我(#`′)凸你

1年前

2

abc197823 幼苗

共回答了5个问题 举报

我看过那个广告,我觉得楼上的“天有不测风云”更贴切些!

1年前

2

古都新气象 幼苗

共回答了303个问题 举报

Unbearable Lightness of life。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.048 s. - webmaster@yulucn.com