英语疑问..大家进来看看原句是:He drove his car into a lamp-post.我把它改成一般现在时

英语疑问..大家进来看看
原句是:
He drove his car into a lamp-post.
我把它改成一般现在时 He drives his car into a lamp-post.
因为一般现在时可以表示现在的状态.表示他的车目前的状态是撞了.而不是表示他的车经常性的习惯性的撞.
zjqxyyw 1年前 已收到3个回答 举报

daruan 幼苗

共回答了25个问题采纳率:80% 举报

正常的情况下,车不能经常或者习惯性的撞上电线杆子,只能是撞上了或者要撞上了,所以DRIVES的表达是不合逻辑的.你想表达现在时的状态,就是说车已经撞上了,表示撞完了,那么现在的状态就是用DRIVE的过去式也就是DROVE,所以你的表达是不正确的.

1年前

3

妖夜舞者 幼苗

共回答了5个问题 举报

一般现在时表示这种“状态” 很少这么用吧
要表示车被撞了说"His car is droven into a lamp-post"吧

1年前

2

WAWANGXU 幼苗

共回答了23个问题 举报

看语境,一般都用过去时,你非要用现在时也行,但不地道。比如记日记,最好用过去时,用现在时也行

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.310 s. - webmaster@yulucn.com