英语翻译句子是 让硬邦邦的世界不至硬到心里,让软弱的心不至软到塌下.求翻译 翻译的越美越好 好的我会给追分的我要人工翻译

英语翻译
句子是 让硬邦邦的世界不至硬到心里,让软弱的心不至软到塌下.求翻译 翻译的越美越好 好的我会给追分的
我要人工翻译 别用翻译软件
cllc_love 1年前 已收到7个回答 举报

jiangxigaoan 幼苗

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

Let the hard world not to hard to heart, let the weak heart to soft to fall. Ask translate translation is better . I'll give chase points 我是自己翻译的啊

1年前

4

oudaoyun23 幼苗

共回答了2个问题 举报

Let the hard world not hard to heart, let weak heart not be soft to come tumbling down.

1年前

2

thijk 幼苗

共回答了1个问题 举报

Let the hard world not hard to heart, let the weak heart not be soft to come tumbling down.

1年前

1

cricket-988 幼苗

共回答了8个问题 举报

The outer world can be rough but our heart should keep soft,
Our heart can be soft but we should face the world strongly.
仅供参考!

1年前

0

jhcwl 幼苗

共回答了9个问题 举报

Let the hard world not to hard to heart, let the weak heart to soft to fall 我是自己写的不知道对不对

1年前

0

06092008 幼苗

共回答了2个问题 举报

Your heart should never be as hard as the world. Nor should it be as soft as mattress.

1年前

0

喜欢鱼的猫 幼苗

共回答了54个问题 举报

Don't let the cruel world take charge of our heart,and so shall our heart not too weak to make its own decision.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.124 s. - webmaster@yulucn.com