关于方位词在地点前后的问题昨天在高速公路上看到路标牌:莱芜北的英文是(LAIWU NORTH);到济南时,看到路标牌上写

关于方位词在地点前后的问题
昨天在高速公路上看到路标牌:莱芜北的英文是(LAIWU NORTH);到济南时,看到路标牌上写着济南东(EAST JINAN).请问这种方向性的词组中方向词(EAST)置于地点词(JINAN)前后在英文(语)中有没有硬性的规定?
XX_men 1年前 已收到1个回答 举报

阳光日记 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

5.6.1 方位词包括:“东、南、西、北、前、后、中、上、内、外”.其对应的英文译法分别为East(E.),South(S.),West(W.),North(N.),Front,Back,Middle,Upper,Inner,Outer.5.6.2 通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文,特别是当一条街道按方位分为东西、南北或内外两段时,或多条街道在方位上构成平行等对应位置关系时,方位词应译成英文,如景山前街JINGSHAN Front St,马家堡东路MAJIAPU East Rd.5.6.3 当方位词本身固化为地名的一部分时,方位词采用汉语拼音,如北纬路BEIWEI Rd,南池子大街NANCHIZI St.5.6.4 通常情况下方位词译成英文时位置不变,如和平里西街HEPINGLI West St;在一些较为复杂的地名中,方位词的位置根据需要置于最后,如西直门外南路XIZHIMEN Outer Rd South,西三环北路W.3rd Ring Rd North;当地名以方位词开头且需要译成英文时,英文方位词采用缩写形式,如东长安街E.CHANG'AN Ave.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.330 s. - webmaster@yulucn.com