“招财进宝”“心想事成”“家庭和睦”用英文怎么说?

寒江问情 1年前 已收到1个回答 举报

aa羽 幼苗

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

实话说,中文祝福翻译到英文很奇怪,外国人不会像这样祝福人的,没这些词,直接翻译又不怎么有可用性
不如干脆直说“I sicerely wish you would have harmony within your family,gain lots of wealth,and have all your wishes come true!" 这样意义都包括了,不过真的直接翻译.英文才发展多久?不够发达木有成语.

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.041 s. - webmaster@yulucn.com