到底是 优哉游哉 还是 悠哉游哉?

LOVEMEKO999 1年前 已收到1个回答 举报

你们凭什么乱说啊 春芽

共回答了31个问题采纳率:80.6% 举报

优哉游哉!
不信你到“百度百科”上搜索“优哉游哉”的百科,有一个目录是“误译”,说的就是:
误译:“悠哉游哉”
由于“优哉游哉”意解为:“生活悠闲自在. ”
所以现在不少人把此词误以为“悠哉游哉”.
词典词解-优哉游哉:
优、游:形容悠闲无事;
哉:文言感叹语气词.
‘优哉游哉’形容从容不迫,悠闲自得的样子.
还有啊~我们学了一篇阅读,就是“优哉游哉”!老师讲的就是“优哉游哉”~~

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.049 s. - webmaster@yulucn.com