英语语法问题Traffic jams are very commonly-seen in big cities,and

英语语法问题
Traffic jams are very commonly-seen in big cities,and a big headache for the citizens .为什么是"a" big headache 这不是和前面的are矛盾了吗?而且Traffic jams 是可数的吗?
透明1025 1年前 已收到5个回答 举报

wuguo0228 幼苗

共回答了12个问题采纳率:91.7% 举报

前一个句子的主语是traffic jams可数,后面的主语也是这个,而a big headache 则是一个固定搭配,表示“令人头痛的事情”,例:Exams are a big headache for me,考试对于我来说是件头疼的事.所以,本句是省略了(traffice jams are) a big headache.

1年前

9

对着远方笑 幼苗

共回答了36个问题 举报

我觉得你这个句子就是有问题的,.就拿and是一个并列连词来说,其前后连接的结构必须是平等地位,成分相同的,我判断你前面是漏掉了一个名词,而且你的commonly-seen是有连字符的,应该是要修饰一个名词 比如 phenomenon。这样的话 traffic jam加了s 就表示多处发生交通堵塞,它可以看成一个整体,这样后面用a 就没有问题了。...

1年前

1

淘气橙子 幼苗

共回答了1个问题 举报

Traffic jams are very commonly-seen in big cities, and (the traffic jams thing is ) a big headache for the citizens

1年前

1

任丘宽频rr 幼苗

共回答了276个问题 举报

前后两个不能等同,前一个句子的主语是traffic jams可数,后面句子的主语是a big headache句子的意思是交通堵塞在大城市里很常见,对于市民来说是一件很头疼的事情。and后边是句子的话 那动词在哪?难道你要把a big headache 加s你可以把and前面看成是一个整体的句子,后面是对前面的补充说明,并不是指Traffic jams 是一件头疼的事情,而是这件事。这件事情不是单...

1年前

0

散落的愁绪 幼苗

共回答了306个问题 举报

traffic jams有很多,一直在发生,所以是复数,这么多的traffic jams作为一种现象、事实,其整体是一件令人头痛的事情,而不可能,有一处traffic jam就头痛一次,所以headache用单数。那也应该在a big headache前面加is啊a big headache 实际上是插入语,作为traffic jams的同位语,两者地位是平等的,traffic jams是名词,a...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com