dobaifa
幼苗
共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报
这是倒装句.
正着说就是the monument to People’s Heroes stnads at the center of the square.这样就很明了.monument to poeple's heroes,纪念人民英雄的碑牌,stands,处在,center of the squre,广场的中央.
于是现在把at the center of the square这个地方用there来替代,变成the monument to People’s Heroes stnads there.
把句子倒过来,变成There stands the Monument to the monument to People’s Heroes.意思不变.
然后指明there是哪里,There stands ‘at the center of the square’ the Monument to the
People’s Heroes.
就完成啦!
简单的来想的话,举例说there are two pens.正着说实际上是Two pens are there.但是倒过来更顺口.同样There are on the desk two pens 和Two pens are there on the desk.也是一样的,只不过指明了there所指的地点.
1年前
4