You should do it like this和You shuold do it as I showed you有

You should do it like this和You shuold do it as I showed you有什么区别
ts180 1年前 已收到5个回答 举报

接龙826 幼苗

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

第一个是 像这样做
第二个是 照我教你的做

1年前

7

qinshouhong 幼苗

共回答了167个问题 举报

You should do it like this.
你应该这样做。
like this“像这样”
like是介词
You shuold do it as I showed you.
你应该像我给你演示的那样做。
as I showed you 像我演示的那样 像我告诉你的那样
as是连词 as后面是一个完整的句子

1年前

1

xa_wqwl 幼苗

共回答了5个问题 举报

1。你应该像这样子做。
2。你应该按照我教你的那样做。

1年前

1

靉宝宝 幼苗

共回答了36个问题 举报

1你应该这样做。
2你照我教的去做。

1年前

1

妞oo 幼苗

共回答了7个问题 举报

1:你应该这样去做。 2:你应该照我演示的去做(你的should拼错了) 两句的区别好像不大

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com