古文翻译;由是观之,近习之人由是观之,近习之人,其挚谗也固矣,其自篡繁也完矣。今由千里之外,欲进美人,所效者庸必得幸乎?

古文翻译;由是观之,近习之人
由是观之,近习之人,其挚谗也固矣,其自篡繁也完矣。今由千里之外,欲进美人,所效者庸必得幸乎?假之得幸,庸必为我用乎?而近习之人相与怨,我见有祸,未见有福;见有怨未见有德,非用知之术也。
请帮帮忙这文章怎么翻译..谢谢了
jczjj 1年前 已收到1个回答 举报

让错纯粹下去 幼苗

共回答了14个问题采纳率:57.1% 举报

由此看来,帝王身边所宠爱的人,他们施展谄媚阿谀的手段,也是理所当然的;他们掩护自己的办法,也是非常完备的。现在从千里之外有人想进献美人,可献来的美人,难道一定能够受到宠爱吗?假如能够得到宠爱,国君也未必都会听从那些进献美人的人。而国君身边受宠幸的人,都抱怨那个进献美人的人,他们只见到有祸,而没有见到有福;只见到有怨恨,而没有看到恩惠,这并不是运用智谋的办法。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 3.800 s. - webmaster@yulucn.com