英语翻译春风不负东君信,遍拆群芳.燕子双双.依旧衔泥入杏梁.须知一盏花前酒.占得韶光.莫话匆忙.梦里浮生足断肠.

小鸟在飞翔 1年前 已收到1个回答 举报

丽碧莎 幼苗

共回答了20个问题采纳率:75% 举报

这首晏殊的《采桑子》总体来看,全词只是在感慨韶华易逝,时间匆忙,等到惊觉时,方发现浮生已过,愁绪断肠.
原文翻译我只能说说大概的意思,不一定完全准确,仅供参考哈:
春风没有辜负约定,如期而至,将遍开的花朵吹了一地.燕子成双入对,如往常一样衔泥搭窝在杏树之上.坐在花前,沽一盏酒,时光在静谧中溜走.莫说时光匆匆,如梦般初醒,发现浮生已过,顿时愁绪满肠.
如果是女生写来送给你的,应该是鼓励你珍惜时间和大好时光.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.396 s. - webmaster@yulucn.com