白居易采莲曲 翻译(急)请用白话文,谢谢......菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。

独自qq浪子 1年前 已收到2个回答 举报

香香甜玉米 幼苗

共回答了15个问题采纳率:73.3% 举报

白居易这首诗描写的是一位采莲姑娘腼腆的情态和羞涩的心理。前两句写风中婀娜舞动的荷叶荷花,从荷花的深处有小船悠然划出,画面充满了动感。后两句转入人物描写,采莲姑娘遇到一个小伙子,正想说话却又突然止住,羞涩得在那里低头微笑,不想一不小心,头上的碧玉簪儿落入了水中。诗人抓住人物的神情和细节精心刻画,一个含羞带笑的鲜亮形象宛如就在我们眼前。...

1年前

1

jsqcsf 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳
荷花深处,采莲的小船轻快
那采莲的女子,在船上看见自己的心上人
想跟他倾诉心曲,又怕人家笑话
便低头羞涩微笑
一不留神,头上的玉簪掉落水中
激起阵阵涟漪

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.106 s. - webmaster@yulucn.com