If the samples can be confirmed before Jan.15th, the goods can be deliveried in late Mar.next year.明年三月底对方收到货 the goods wiil be ready in late Mar.next year.明年三月底准备好待运 不太确定交付的意思 ,所以两种翻译供参考
if sample was approved before Jan,15th, goods would be shipped by the end of next March, then the Jan,15th here can be understood as the day before Jan,15th 直译过来就是这样了.... 个人觉得这句子有点不知所云,而且没有上下文的话,因果关系就搞不明白啊
If the sample is confirmed in January 15th 3 by the end of next year, the goods before delivery, here can be understood as of January 15th January 15th