朱熹教子的文言文翻译!1急呀

fox_lika 1年前 已收到2个回答 举报

lzyyyy 花朵

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

【原文】
盖汝好学,在家足可读书作文、讲明义理,不待远离膝下、千里从师.汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理.然今遣汝者,恐汝在家汨于俗务,不得专意.又父子之间,不欲昼夜督责.及无朋友闻见,故令汝一行.汝若到彼,能奋然有为,力改故习,一味勤谨,则吾犹有望.不然,则徒劳费,只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生.”在此一行,千万努力.
【译文】
如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习.你既然不能这样,就是自己不好 学,也不能指望你懂得这个道理.但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习.同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备 你.再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走.你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨 慎,那么我对你还有希望.若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲 戚同乡和老朋友呢?一定要记住,“每天晚上睡觉前,想想自己今天做了什么有意义的事情,对得起自己的生命吗?”这一次行程,要千万努力呀.
【字词】
(1)盖:如果
(2)足:完全
(3)汩:搅乱,扰乱他,沉没.
(4)故:因此
(5)义理:指讲求经义、探究名理的学问.
(6)膝下:借指父母.
(7)伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思.
(8)乡党:乡里、家乡的人.
(9)无忝:不要辱没.忝,辱.
(10) 作文:写文章
(11)好:喜好
(12)望:希望
【赏析】
朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交友,敦厚忠信,见善思齐等 .  朱熹教导儿子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;语重心长,发人深醒.

1年前

8

a407067600 幼苗

共回答了12个问题采纳率:83.3% 举报

额,是《朱子家训》中的么? 说下是哪句啊? 这个《三到》也是《教子》里的你看看是这句么余尝谓读书有三到:心到、眼到、口到。心不在此,则眼不看仔细;心眼既不专一,却口漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎? 我常说读书要做到三到:心到、眼到、口到。心不在这里,眼睛就看不仔细;看的不仔细,即使读的很流利,也一定记不住,即使一时记住了也不会长久记住。在这三到之中,心...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com