谚语:the friend in need is a friend indeed.

谚语:the friend in need is a friend indeed.
到底怎么理解啊?the friend in need,在需要中的朋友,a friend indeed.是真正的朋友,我怎么看不出是“患难见真情”啊?谁能帮我解决一下?
可拉拉 1年前 已收到3个回答 举报

wangwen198 花朵

共回答了23个问题采纳率:91.3% 举报

in need 说的是你需要朋友的帮助,在困难时候给你帮助的不就是好朋友么

1年前

9

tea圣 幼苗

共回答了23个问题 举报

真朋友是你需要帮忙的时候帮你的人。

1年前

2

就是那一粒 幼苗

共回答了2个问题 举报

谚语不单单是光凭语法来解读的。你可以理解为给你所需要的朋友才是真正的朋友,这样也许会有所帮助吧。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com