It is graceful grief and sweet sadness to think of you

It is graceful grief and sweet sadness to think of you
这句话,to 引导的是什么成分啊
飞扬的沉默 1年前 已收到3个回答 举报

mdc001 幼苗

共回答了15个问题采纳率:73.3% 举报

to think of you是句子的真正的主语,有实在的意义(要翻译);句首的it是形式上的主语,没有实在意义(没有翻译的必要).

1年前

10

9tdhf6 幼苗

共回答了11个问题 举报

真正主语....it是形式主语

1年前

0

封弃目 幼苗

共回答了2个问题 举报

不定式

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com