ynydcl
花朵
共回答了17个问题采纳率:100% 举报
using前面加个by就可以了,其实是考查designed by..和implemented by的用法,“由……设计和主导的”,另外,个人觉得那个circuitry 后的in it 可以改为inside能更好些,这个句子的翻译过来就是A RTOP’s experimental apparatus which has reconfiguration circuitry "inside" is designed and implemented "by" Using TN-typed stroke segment LCDs,polarizers,TSL14s light intensity sensors and small-scale FPGA 这样的话,时态就一致了,楼主肯定也是受到语感的影响,才隐约觉得不对的,是吧?
1年前
6