I hope you are not getting bored by my conversation
I hope you are not getting bored by my conversation
1.get done =be done 表被动
are not getting bored 是现在进行被动吗,不是表状态吧?如是表状态,不应带有get吧?
2.bore 使厌烦 一般如果是使动词 变为被动态后 是不应翻成“被.使.怎么样”?
所以句子应翻成“我希望你不要因为我的谈话被使自己厌烦”
我知道实际翻译是不应改这样翻,我只是想知道具体的含义和内涵
哎 貌似中文都搞不懂了!