新概念4 第一课的句子课后题中比较了两个句子,读了两边没看出什么大的区别,请高手指教instead of saying:

新概念4 第一课的句子
课后题中比较了两个句子,读了两边没看出什么大的区别,请高手指教
instead of saying:
The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas--legends (which have been) handed down from one generation of storytellers to another.
we can say:
The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas--legends handed down from one generation of storytellers to another.
第一个句子中括号里的内容就是两个句子的不一样的地方.第二个句子是课本的原句.读了几遍,感觉第一个好像也对,但是区别到底在哪儿
y29905 1年前 已收到3个回答 举报

郁闷蛋蛋 幼苗

共回答了18个问题采纳率:100% 举报

第一句which have been handed down .是定语从句,修饰sagas-legends,并且用了被动,第二句也是作定语,也有被动成分,修饰的也是sagas-legends,两句意思一样.主要区别在于前面那句是定语从句,后面一句是定语后置

1年前 追问

3

y29905 举报

你是说第二个其实不是定语从句?

举报 郁闷蛋蛋

对啊,它是后置定语,但不是从句,它没有引导词

y29905 举报

这样啊,我本来以为是个省略了引导词的从句,可是想不出来这是那种情况下的省略。多谢啦

破鸟 幼苗

共回答了6个问题 举报

excuse me excuse me is this your handbag pardan is this your handbag yes it is thank you very much

1年前

2

lz200708 幼苗

共回答了2个问题 举报

这是个定语从句,先行词在原句中作主语,所以可以删去

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 5.697 s. - webmaster@yulucn.com