英语翻译要有文采哦.

zhuqq 1年前 已收到1个回答 举报

春竹隐士 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

原文
  卜算子
  黄州定慧院寓居作
  缺月挂疏桐,漏断人初静.谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影.
  惊起却回头,有恨无人省.拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷.[2]
注释
  ⑵漏断:即指深夜.漏,指古人计时用的漏壶;即指深夜.
译诗
  残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断了,人群开始安静.时常能见幽居人独自往来徘徊,还有那缥渺高飞的孤雁的身影.
  它突然惊起又回首匆匆,心里有恨却无人能懂.它拣遍了寒冷的树枝不肯栖息,却躲到寂寞的沙洲甘愿受苦.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 7.054 s. - webmaster@yulucn.com