英语翻译生命的每一步都带着人们向死亡之境跌倒,不要存在幻想,这才让你比较持久稳重,安然的居住在孤独中,胸中如有千沟万壑千

英语翻译
生命的每一步都带着人们向死亡之境跌倒,不要存在幻想,这才让你比较持久稳重,安然的居住在孤独中,胸中如有千沟万壑千军万马.只有接受这一事实,我们才能超越死亡,腾起在空中,看清生命的意义.
michaelgood9601 1年前 已收到3个回答 举报

owenyso 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

The road from life to death is rugged.SO the less expection for easy and comfortable the easier an comfortable for your life wihich means being alive with peace and loneliness,while you are ambitous for many things.Only if you accept the fact that you can be fearless for death and be free to understand the meaning of life.

1年前

2

wany 幼苗

共回答了783个问题 举报

Each step of our lives brings us falling down towards the death territory, giving up fantasy will enable you more durable and more dignified, and to live composedly in solitude, while the whole world spreading in your chest. Only when we can accept this fact, we can exceed death, fly in the air, look through the meaning of life.

1年前

2

bthunter 幼苗

共回答了18个问题 举报

Every step of life to death with people fall, don't exist throughout, this just let your fantasies of comparative lasting sedate, enron living in solitude, in the chest as a fragmented landform an army. Only accept the fact, we can transcend death, leaps into the air, and see the meaning of life.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.872 s. - webmaster@yulucn.com