英语翻译NANCY:Oh,there you are.Now then,did you have a good flig

英语翻译
NANCY:Oh,there you are.Now then,did you have a good flight?
JOE:Sure,we flew all the way direct from Seattle to London.
NANCY:You must be very tired.Did you sleep at all on the plane?
JOE:No,not really.I'm very tired.Could I use your bathroom?
NANCY:Why,of course.You don't need to ask,just make yourself at home.Let me give you a clean towel.
JOE:A towel?
NANCY:Yes.Here you are.The bathroom is upstairs.It's the second door on the left.
JOE:Thanks Nancy.If you'll excuse me now.(after a while)
NANCY:Have you found it?
JOE:Well,eh yes,I mean no.I mean,I found the bathroom,but I didn't find what I was looking for
liyxz 1年前 已收到6个回答 举报

qqqqqq 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

楼上两位,我的妈!
NANCY:Oh,there you are.Now then,did you have a good flight?
哦,你在这里呢.那么,你的飞行旅程还好吧?
JOE:Sure,we flew all the way direct from Seattle to London.
是的,我们(的航班)从从西雅图直飞到了伦敦.
NANCY:You must be very tired.Did you sleep at all on the plane?
你一定很疲倦了.在飞机上有睡过觉吗?
JOE:No,not really.I'm very tired.Could I use your bathroom?
没有,算是没有吧.我的确很累.我能用您的洗手间吗?
NANCY:Why,of course.You don't need to ask,just make
yourself at home.Let me give you a clean towel.
噢,当然可以.你不必问的,把这里当自己家好了.我拿条干净的毛巾给你.
JOE:A towel?
一条毛巾?
NANCY:Yes.Here you are.The bathroom is upstairs.It's the second door on the left.
是呀.喏,给你.洗手间在楼上.左手第二个门.
JOE:Thanks Nancy.If you'll excuse me now.
南希.那我现在就去了.
(after a while)
(过了一会儿)
NANCY:Have you found it?
你找到(洗手间)了?
JOE:Well,eh yes,I mean no.I mean,I found the bathroom,but I didn't find what I was looking for !
嗯,是的,我是说,没有找到.我的意思是说,我找到洗手间了,但我却没有找到我要找的东西.
(其实Joe要找的是厕所,而南希以为她要找浴室).

1年前

9

闲疯ff 幼苗

共回答了21个问题 举报

南茜:噢,你在这里还好。现在,然后,你是否有一个良好的飞行?
乔:当然,我们所有的飞行方式,直接从西雅图到伦敦。
南希:你必须很疲倦。你睡觉都在飞机?
乔:没有,不是这样的。我很疲倦。我可否使用您的浴室?
南希:为什么,当然可以。您不必问,只是让您在家里。让我给你一个干净的毛巾。
乔:一条毛巾?
南茜:是的。在这里,您是。浴室是在楼上。它的第二个门在...

1年前

2

龙头三 幼苗

共回答了60个问题 举报

南茜:噢你来啦,飞行旅途中过得还好吧?
乔:当然,我们从西雅图直飞到伦敦的。
南茜:你肯定累坏了吧,在飞机上睡了吗?
乔:没有啦,也不是很累。我能用一下你的浴室吗?
南茜:为什么不行呢,当然可以啦。其实你不必问的,就当是在自己家里吧。我去给你拿条干净的毛巾来。
乔:毛巾?
南茜:是啊,给你。浴室在楼上,二楼向左拐,第二个门就是了。
乔:谢谢你...

1年前

2

带早帽的太阳 幼苗

共回答了1个问题 举报

南希:哦,有你。现在,然后,你是否有一个良好的飞行?
乔:当然,我们所有的飞行方式,直接从西雅图到伦敦。
南希:你必须很疲倦。你睡觉都在飞机?
乔:没有,不是真的。我很疲倦。我可否使用您的浴室?
南希:为什么,当然是。您不必问,只是让您在家里。让我给你一个干净的毛巾。
乔:一条毛巾?
南茜:是的。在这里,您是。浴室是在楼上。它的第二个门在...

1年前

1

真芙蓉姐夫 幼苗

共回答了744个问题 举报

NANCY:Oh, there you are. Now then, did you have a good flight?
南希:噢,你在这儿。你旅行愉快吗?
JOE:Sure, we flew all the way direct from Seattle to London.
乔:还可以,我们从西雅图一直飞到了伦敦。
NANCY: You must be ve...

1年前

0

quantao125 幼苗

共回答了32个问题 举报

南茜:哦,有你。现在,然后,你是否有一个良好的飞行?
乔:当然,我们所有的飞行方式,直接从西雅图到伦敦。
南希:你必须很疲倦。你睡觉都在飞机?
乔:没有,不是真的。我很疲倦。我可否使用您的浴室?
南希:为什么,当然是。您不必问,只是让您在家里。让我给你一个干净的毛巾。
乔:一条毛巾?
南茜:是的。在这里,您是。浴室是在楼上。它的第二个门在...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.182 s. - webmaster@yulucn.com