不能说的秘密英文The secret that cannot say和Can't say secret哪个更对?

1986354 1年前 已收到1个回答 举报

vv的傲雪 幼苗

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

直接Secret就可以.因为秘密本身就不能说.
如果真要翻译,可以讲The secret that can't be revealed.

1年前 追问

7

1986354 举报

情人的眼泪翻译成Tears of lover正确吗?
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.060 s. - webmaster@yulucn.com