this kind of pets are popular 还是 this kind of pet is interes

this kind of pets are popular 还是 this kind of pet is interesting哪个正确
this kind of pets are popular 还是 this kind of pets is interesting哪个正确
木卡西 1年前 已收到3个回答 举报

udududud 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

正确的应该是 this kind of pets is interesting.或者pets of this kind are popular.

1年前 追问

10

木卡西 举报

也就是说kind 是主语而不是pet???

举报 udududud

this kind of pets整个做完主语,而主语的中心语是this kind,所以第一种后跟单数,你可以翻译试试,这种宠物,很明显指的是一种,从这个角度也可以想出用单数

木卡西 举报

这种种类的宠物很受欢迎的英文翻译_百度翻译 [翻译结果]This kind of pets are welcome 为什么这里百度翻译的结果是这个啊 还有英语老师改我作文也是选用这样的句型,把我This kind of pets is welcome的is圈了起来,到底哪个是对的,还是两个都对的?

举报 udududud

肯定是用单数,of pets相当于kind的定语,this kind 才是真正决定单复数的,也上网看了别人的例句以及别人关于类似问题的回答,加上自己的笔记,可以肯定

sxycn 幼苗

共回答了218个问题 举报

后者。。。。。。。。。。。。。。。

1年前

2

大日如来001 幼苗

共回答了7个问题 举报

this kind of pets is interesting.或者pets of this kind are popular.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com