英语翻译How human factors input has ensured/ could ensure a usab

英语翻译
How human factors input has ensured/ could ensure a usable design
input是当什么讲?怎么翻译
怎么翻译这句话通顺呢?
thethird 1年前 已收到3个回答 举报

xainshi123 幼苗

共回答了10个问题采纳率:50% 举报

整句翻译:人力因素的投入是怎样保证了或可以保证一个可行的设计呢?
human factor这里不仅仅指人员,还包括跟其相关的因素,比如员工福利等.这样讲就很容易理解input是“投入”的意思了.

1年前

7

nownew 幼苗

共回答了190个问题 举报

human factor input = 人员投入因素

1年前

2

奇迹无忌 幼苗

共回答了139个问题 举报

需要投入过少人员才能确保一个可行的设计。
human factor input
人员的投入

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com