英语翻译In Japan,a whisper-quiet railway engine hovered ang race

英语翻译
In Japan,a whisper-quiet railway engine hovered ang raced at 350 mph using magnets and electricity as the power.这句话中hover该如何解释
上海译文出版社世纪版《新英汉词典》中对hover作了如下解释
vi
1.翱翔,盘旋
2.徘徊,逗留在附近
3.彷徨,犹豫
vt
伏窝孵化
我想知道以上哪一条解释更适合解释原文,这是一篇关于介绍磁悬浮列车的范文,谢谢
把鱼骗到水里淹uu 1年前 已收到4个回答 举报

象妹妹 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

可以译为,飞驰,与第一条应该接近点

1年前

6

umbrella1909 幼苗

共回答了16个问题 举报

vi
1.盘旋

1年前

2

无有言 幼苗

共回答了12个问题 举报

在日本,安静铁路机车昂比赛徘徊在三百五十零英里每小时用磁铁作为发电。

1年前

1

monk5469 幼苗

共回答了53个问题 举报

'to float in the air or on water' 这个是来自美国传统字典的解释。我觉得这个应该合适些。
译为悬浮在空中奔驰

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 2.121 s. - webmaster@yulucn.com