英语翻译Middle English retained much fewer inflections.Endings o

英语翻译
Middle English retained much fewer inflections.Endings of nouns and adjectives marking distinction of number,case and often of gender lost their distinctive forms.The same is true of the verb.If we say that Old English was a language of full endings,Middle English was one of leveled endings.
weiweiweber 1年前 已收到3个回答 举报

索性随它去 幼苗

共回答了21个问题采纳率:81% 举报

中世纪英语保留较少的语调.名词和形容词的词尾标记有区别,通常语性失去了独特的形式.动词也有同样情况.如果我们说古英语是完整词尾的话,那么中世纪英语词尾已经去了一半.
说明:
古英语(Old English) 是指 1100 年以前使用的英语;
中世纪英语 ( Middle English ) 是指 1100 年至 1500 年之间使用的英语.
gender(语性):某些语言的(阳性、阴性和中性,不同的性有不同的词尾等); 某些语言的(名词、代词和形容词)性的区分;

1年前

2

很委屈的人 幼苗

共回答了2090个问题 举报

中世纪英语保留了更少的语调变化。以名词和形容词标记区别的数量,情形,以及通常是性别的词尾,失去了其独特的形式。动词的情况也是如此。如果我们说古英语是一种充满了词尾的语言,那么中世纪英语则是拥有较为平均的结尾的语言之一。

1年前

1

暮鼓晨钟肖 幼苗

共回答了384个问题 举报

(对于现代英语)中古英语的影响很小。中古英语的名词与形容词在数与格的尾部都有明显的标识,现在没有这种标识了。动词也是一样的。如果说古代英语是有大量结尾标识的语言的话,中古英语就属于这一种。
这是我查了相关英语的情况才这样翻译的,希望有用。...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 3.170 s. - webmaster@yulucn.com