英语翻译你不再是我的女神,用英语怎么翻译?是you are not me goddees吗?

一颓到底 1年前 已收到11个回答 举报

别叫我小妖精 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

you are no longer my goddess 更加准确

1年前

9

海洋微风 幼苗

共回答了78个问题 举报

you are no longer my godness.

1年前

2

hy_lyh201314 幼苗

共回答了11个问题 举报

You are no longer my goddess 。

1年前

2

steven412 幼苗

共回答了752个问题 举报

you are not my goddess any more
希望对你有帮助

1年前

2

kingsea911 幼苗

共回答了17个问题 举报

you are no longer the apple in my eyes.

1年前

2

中彩票500万 幼苗

共回答了20个问题 举报

我的女神 说My Goddness不太对。
因为My Goddness一般是;例如你打破了一个瓶子,你说My Goddness意思和;我的天那。差不多。你应该说;my angle我的天使
所以翻译是:you are not my angle any longer。或是you are no longer my angel.

1年前

2

小曹旭 幼苗

共回答了24个问题采纳率:87.5% 举报

You're no longer my lady

1年前

1

张佳敏 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

You are NOT my girl any more.

1年前

1

与狼共舞女 幼苗

共回答了2个问题 举报

You are not my goddess any more/longer.
any more/longer作副词 放句中句末都可以
any more强调程度 any longer强调时间
求采纳~

1年前

1

赤足踏涧 幼苗

共回答了3个问题 举报

You are no longer my hero.

1年前

0

北王胃昌辉 幼苗

共回答了2个问题 举报

U r no longer my goddess

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 26 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com