英语翻译帮忙翻译一下这个句子I'm crossing you in style some day最好说一下它的用法或者是

英语翻译
帮忙翻译一下这个句子I'm crossing you in style some day
最好说一下它的用法或者是代表了些什么
代表了什么就是指有没有深层含义
la_la_smile 1年前 已收到5个回答 举报

慕沐 幼苗

共回答了21个问题采纳率:76.2% 举报

句中的意思:cross反对,阻挠 in style 成功的some day将来的某一天
句子用现在进行时表将来
翻译:总有一天我会成功的挫败你(阻挠你).

1年前

8

lswh_518 花朵

共回答了4147个问题 举报

I'm crossing you in style some day.
总有一天我会优雅地遇见你。
有一天我会潇洒渡过。
in style
1. 时髦的(地),合时尚(地);华丽的(地),有气派的(地)
2. 很成功地

1年前

2

微斐 幼苗

共回答了68个问题 举报

总有一天我会优雅地遇见你!

1年前

2

很委屈的人 幼苗

共回答了2090个问题 举报

Moon River, I'll cross you in style some day .
月亮河,总有一天我会体体面面地渡过你。

1年前

1

双双Ss 幼苗

共回答了1个问题 举报

根据名曲《moon river》,翻译为 I'm crossing you in style some day
  来日优雅地见到你

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.079 s. - webmaster@yulucn.com