英语翻译上星期我去看戏.我的座位很好,戏很有意思,但我却无法欣赏.翻译:last week i went to watc
英语翻译 上星期我去看戏.我的座位很好,戏很有意思,但我却无法欣赏. 翻译: last week i went to watch theplay my seat is so good and the play which has careful plan but I can't appreciate 指出错误的地方,越详细越好.为什么那么翻译,为什么不能这么翻译
第一句:theplay要分开,写成the play 第二句:my seat is so good没有错误.the play which has careful plan 不是完整的句子,which引导了一个定语从句,修饰the play.可以这样改成一个完整的句子:the play has careful plan. 整个的改好:Last week I went to watch the play.My seat is so good and the play has careful plan,but I can't appreciate it.
I went to watch a play last week.My seat is very good and intesting,but i can't appreciate it.There are a young man and a young lady who are speaking loudly sit behind me.I feel very angry,because I can't hear what the actors are saying .
你只能说你基础太差,这完全的汉语式英语,基本没法改, 重新翻译如下: i went to see an play last week,the position is very well for me ,and the play is really wounderful!while i can't enjoging it by myself.上星期我去看戏。我的座位很好,戏很有意思,...