I will have left for America by the time he arrives

I will have left for America by the time he arrives
这句怎么翻译?
huoniao0319 1年前 已收到2个回答 举报

请换另一ID 幼苗

共回答了13个问题采纳率:100% 举报

等他到达时,我已经动身去美国了.
注意,这个句子说的是将来的事.但在翻译当中体现不出来.will have left是将来完成时,表示将来某个时间已经完成了某事了.
从句中的arrives是一般现在时,当主句用了将来时态时,时间状语从句要用一般现在时.这个语法现象概括成四个字,就叫“主将从现”.
不明白的请继续追问!如觉得满意,请记得采纳,

1年前

2

淼淼弘 幼苗

共回答了941个问题 举报

等他到达时,我已经动身去美国了。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com