语法检查:I sent them flowers an epression of thanks.

语法检查:I sent them flowers an epression of thanks.
中文:我给他们送去鲜花表示感谢.
英文:I sent them flowers an expression of thanks.
英文句子有语法上的错误吗?   为什么?
如果改成这个"I sent them flowers as an expression of thanks.
如何?
再见阿Q 1年前 已收到3个回答 举报

梦猫迷糊 幼苗

共回答了24个问题采纳率:79.2% 举报

flowers后面不能直接接状语,要在flowers后面加个for,勉强可以做目的状语.
但我认为I sent them flowers to express my appreciation,这样表达会通顺一些.

1年前

1

北极星online 幼苗

共回答了2个问题 举报

I sent them flowers as an expression of thanks.

1年前

1

belllll 幼苗

共回答了3个问题 举报

可以

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.070 s. - webmaster@yulucn.com