各路大神,有人知道,diamondoid和diamond在翻译上有什么区别吗?

各路大神,有人知道,diamondoid和diamond在翻译上有什么区别吗?
The crystals, called diamondoids, are made of 10 or more carbon atoms arranged in the same way as a diamond. 事情是这样的,在这里diamondoids是名词词性,但是后面有提到了跟金刚石的原子排列是一样的,所以我觉得应该不能在翻译成金刚石或者钻石了吧,那应该怎么翻呢?
二龙戏珠00 1年前 已收到1个回答 举报

豹子吃纸dd 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

diamond可以做名词 、动词、形容词解
n.钻石,金刚石;菱形;方块
vt.镶钻石于;用钻石装饰
adj.金刚石的;菱形的;用钻石装饰的
而diamondoid只能作为形容词解
adj.钻石形的,菱形的
diamondoids中文翻译为金刚烷,是一种电子费米能高于真空能级,可以做低场电子发射,此外可以用于紫外发光,也是低K介电材料

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.154 s. - webmaster@yulucn.com