英语翻译white house press secretary Gibbs did't even bother bein

英语翻译
white house press secretary Gibbs did't even bother being polite 怎么翻译?
did't even bother being polite 中 even bother being 看不懂。
newbird99 1年前 已收到4个回答 举报

你_值得拥有 春芽

共回答了12个问题采纳率:83.3% 举报

白宫新闻秘书长吉布斯甚至不用考虑保持礼节的问题.
这句话可能他是因为和对方很熟悉,无须繁缛礼节,也可能他对对方不屑一顾.
didn't even bother...表示甚至不用为...而烦扰或者根本不愿意做的意思.

1年前

6

贡圆儿 幼苗

共回答了46个问题 举报

白宫新闻秘书吉布斯没还要去不懂礼貌的

1年前

2

yuhaifa 幼苗

共回答了19个问题 举报

白宫的新闻秘书吉布斯一直不失礼貌。did't even bother的意思是:一点都不烦。。此句接 being polite,即:保持礼貌一点都不烦(可以理解为,他对外要应付很多记者的刁钻提问,他能保持绅士态度,不烦躁)

1年前

0

lvjj6 幼苗

共回答了128个问题 举报

白宫新闻秘书吉布斯甚至连没礼貌!
甚至连是出于礼貌

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.040 s. - webmaster@yulucn.com