不用怀疑自己,确实是slash,有得英汉字典没有把这个斜线的释义列出来而已. 比如你可以查 The Merriam-Webster Dictionary,Slash这个词条的第二项第三条就是: a mark / used to denote "or" as in and/or,or "per" as in feet/second.
本句是一个复合句,前半句的主语是Anything,后面的介词结构from cosmic rays to radiation to diet说明主语所包括的范围;后半句是一个省略句,补充完整是but how they may activate a dormant oncogene remains unknown。 从宇宙射线到辐射到饮食,任何东西都有可能激活沉睡中的致癌基因,但激活的方式尚不...