with pleasure与its my plearsure

with pleasure与its my plearsure
这两个词有什么区别,不都是别人请求你做某事,然后乐意效劳吗.
yujie6684 1年前 已收到4个回答 举报

Nicoliang 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

With pleasure表示"我很乐意",用来回答Would you ...
My pleasure表示"不用谢",用来回答thank you
with pleasure是表示乐意给别人提供帮助
my pleasure则是在别人对你表示感谢时的礼貌回复

1年前

8

风玄火飘 幼苗

共回答了37个问题 举报

with pleasure 可以翻译高兴
I do my home work with pleasure
Its my pleasure 就不能这么用 仅仅用来回答别人的谢意.
2者都用来回答谢意时 并没有区别

1年前

0

cryingpig 幼苗

共回答了39个问题 举报

with pleasure adv. 愉快地(高兴地,十分愿意) it‘s my plearsure是我的荣幸,是一个句子

1年前

0

ypit 幼苗

共回答了43个问题 举报

前者表示 当然可以了 很乐意为您效劳 类似于 sure ,certainly
后者表示 不用谢 不客气 类似于 that's ok

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 1.348 s. - webmaster@yulucn.com