翻译短句子:His career was brutally cut short by a heart attack in

翻译短句子:His career was brutally cut short by a heart attack in Moscow
yjfjkpl 1年前 已收到6个回答 举报

郑黄 花朵

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

在莫斯科患上心脏病之后,他的事业就不得不结束了.
brutally是残忍的,野蛮的意思
但是用在这个句子里面会很不顺,所以就翻译成“不得不”了.
个人观点.

1年前

10

xx的耳语 幼苗

共回答了22个问题 举报

在莫斯科,他的事业因为心脏病而残忍地突然停止。

1年前

1

惊异玫瑰 幼苗

共回答了758个问题 举报

他的事业由于在莫斯科突发的心脏病戛然而止了。

1年前

0

酷神之cc 幼苗

共回答了46个问题 举报

他的职业生涯因为在莫斯科的一次心脏病而被无情地缩短。

1年前

0

唐风颂 幼苗

共回答了49个问题 举报

他的职业生涯因为在莫斯科的一次心脏病突发而被残酷地缩短了。

1年前

0

tltanic 幼苗

共回答了91个问题 举报

cut short somethinglike "cut off" not cut to be short

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.105 s. - webmaster@yulucn.com