“恶心的雪”英文如何翻译?

朕已知 1年前 已收到10个回答 举报

cvsadofpuasoi 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

terrible snow

1年前

1

灌水护aa1号 幼苗

共回答了6个问题 举报

ugly snow

1年前

2

马被驴曰一跌 幼苗

共回答了6个问题 举报

Nausea snow

1年前

1

瑞瑞宝宝 幼苗

共回答了816个问题 举报

恶心的雪 The abhorrent snow.
abhorrent
令人憎恶的;讨厌的;让人深恶痛绝的

1年前

1

xuanguo553 花朵

共回答了2740个问题 举报

恶心的雪 nauseating snow

1年前

1

童话小dd 幼苗

共回答了2个问题 举报

尊敬的阿里星星 - 魔法师 四级
Nauseous snow
其实着很容易翻译,你只要多琢磨一下就知道了.

1年前

1

ωǒ兜兜yòU糖 幼苗

共回答了6个问题 举报

American accent:
1.suck snow
2.the snow sucks
English accent:
1.awful snow
2.annoying snow

1年前

1

大秦藏玉 幼苗

共回答了84个问题 举报

disgusting snow

1年前

0

qqw101 幼苗

共回答了2个问题 举报

nauseous snow

1年前

0

q471732538 幼苗

共回答了67个问题 举报

楼主的恶心应该表示“让人很讨厌的,烦人的”的意思吧?
如果是这个意思,应该用
annoying snow

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 26 q. 0.113 s. - webmaster@yulucn.com